Evanghelia după Matei
25:1 Atunci Împărăția Cerurilor va fi asemănată cu zece fecioare care și‐au luat candelele și au ieșit în întâmpinarea mireluiⓩ.
25:2 Și cinciⓐ din ele erau nechibzuite, iar cinci cu minte.
25:3 Căci cele nechibzuite, când și‐au luat candelele, n‐au luat untdelemn cu ele.
25:4 Iar cele cu minte au luat untdelemn în vasele lor cu candelele lor.
25:5 Și pe când zăbovea mirele, auⓑ ațipit toate și au adormit.
25:6 Iar la miezul nopții s‐aⓒ făcut o strigare: Iată mirele, ieșiți‐i în întâmpinare.
25:7 Atunci toate acele fecioare s‐au deșteptat și și‐auⓓ gătit candelele.
25:8 Și cele nechibzuite au zis celor cu minte: Dați‐ne din untdelemnul vostru pentru că ni se sting candelele.
25:9 Dar cele cu minte au răspuns zicând: Nu: că poate nu ne va fi îndeajuns și nouă și vouă. Duceți‐vă mai bine la cei ce vând și cumpărați‐vă.
25:10 Și pe când se duceau ele să cumpere, a venit mirele și cele gata au intrat cu el la nuntă și s‐aⓔ închis ușa.
25:11 În urmă vin și celelalte fecioare zicând: Doamneⓕ, Doamne, deschide‐ne.
25:12 Dar el a răspuns și a zis: Adevărat vă spun, nuⓖ vă cunosc.
25:13 Vegheați, deciⓗ, pentru că nu știți ziua, nici ceasul.
Faptele Apostolilor
9:19 Și a luat mâncare și s‐a întărit. Șiⓐ a fost câteva zile cu ucenicii care erau în Damasc.
9:20 Și îndată a propovăduit în sinagogi pe Isus căⓑ el este Fiul lui Dumnezeu.
9:21 Și toți care‐l auzeau erau uimiți și ziceau: Nu este oare acestaⓒ cel ce a nimicit în Ierusalim pe cei ce chemau acest nume? Și pentru aceasta a venit aici ca să‐i ducă legați la mai marii preoților.
9:22 Iar Saul se întărea și mai mult și punea în încurcăturăⓓ pe iudeii care locuiau în Damasc, întărind că acesta este Hristosul.
9:23 Și când s‐au împlinit destule zile, iudeii s‐auⓔ sfătuit împreună ca să‐l omoare.
9:24 Dar sfatulⓕ lor a fost adus la cunoștința lui Saul. Și ei păzeau porțile zi și noapte ca să‐l omoare.
9:25 Iar ucenicii l‐au luat noaptea și l‐auⓖ pogorât prin zid, lăsându‐l jos într‐o coșniță.
9:26 Și când a fostⓗ la Ierusalim, cerca să se lipească de ucenici; și toți se temeau de el, necrezând că este ucenic.
9:27 Darⓘ Barnaba l‐a luat cu sine și l‐a dus la apostoli și le‐a istorisit cum pe cale a văzut pe Domnul și că i‐a vorbit și cumⓙ în Damasc a propovăduit pe față în numele lui Isus.
9:28 Și era împreună cu ei în Ierusalim, intrândⓚ și ieșind,
9:29 și propovăduind pe față în numele Domnului. Și vorbea și se întreba cu eleniștiiⓛ; darⓜ ei umblau ca să‐l omoare.
9:30 Și când au știut frații, l‐au dus în jos la Cesarea și l‐au trimis la Tars.
9:31 Deci Bisericaⓝ prin toată Iudeea și Galileea și Samaria avea pace, zidindu‐se și înaintând în frica Domnului, și prin mângâierea Sfântului Duh se înmulțea.
Evanghelia după Ioan
15:17 Vă poruncescⓤ acestea ca să vă iubiți unii pe alții.
15:18 Dacăⓥ vă urăște lumea, cunoașteți că pe mine m‐a urât mai întâi decât pe voi.
15:19 Dacăⓦ ați fi din lume, lumea ar iubi ce este al său; dar pentru căⓧ nu sunteți din lume, ci eu v‐am ales din lume, de aceea vă urăște lumea.
15:20 Aduceți‐vă aminte de cuvântul pe care vi l‐am zis: Robulⓨ nu este mai mare decât domnul său. Dacăⓩ m‐au prigonit pe mine, vă vor prigoni și pe voi. Dacă au păzit cuvântul meu, vor păzi și pe al vostru.
15:21 Darⓐ vă vor face toate acestea din pricina numelui meu, pentru că ei nu știu pe cel ce m‐a trimis.
15:22 Dacăⓑ n‐aș fi venit și nu le‐aș fi vorbit, n‐ar avea păcat; darⓒ acum n‐au dezvinovățire pentru păcatul lor.
15:23 Cineⓓ mă urăște pe mine, urăște și pe Tatăl meu.
15:24 Dacă n‐aș fi făcut între ei lucrărileⓔ pe care nimeni altul nu le‐a făcut, n‐ar avea păcat; dar acum m‐au și văzut și m‐au urât și pe mine și pe Tatăl meu.
15:25 Ci ca să se împlinească cuvântul care este scris în legea lor: M‐auⓕ urât fără pricină.
15:26 Cândⓖ va veni Mângâietorul pe care eu vi‐l voi trimite de la Tatăl, Duhul adevărului, care de la Tatăl purcede, acelaⓗ va mărturisi despre mine.
15:27 Șiⓘ mărturisiți și voi pentru că de la început suntețiⓙ cu mine.
16:1 V‐am vorbit acestea ca săⓚ nu vă poticniți.
16:2 Văⓛ vor da afară din sinagogă; da, vine un ceas când oricineⓜ vă omoară să i se pară că aduce jertfă lui Dumnezeu.
Galateni
3:23 Și noi mai înainte de a veni credința eram păziți sub lege, ca închiși pentru credința care avea să fie descoperită.
3:24 Încât legeaⓒ s‐a făcut îndrumătorul nostru spre Hristos, caⓓ să fim îndreptățiți din credință.
3:25 Iar după ce a venit credința, nu mai suntem sub îndrumător.
3:26 Căci toțiⓔ sunteți fii ai lui Dumnezeu prin credința în Hristos Isus.
3:27 Căciⓕ câți dintre voi ați fost botezați pentru Hristos v‐ați îmbrăcat cuⓖ Hristos.
3:28 Nuⓗ este nici iudeu, nici grec, nu este nici rob, nici slobod, nu este parte bărbătească și parte femeiască: căci toți sunteți unaⓘ în Hristos Isus.
3:29 Iar dacăⓙ sunteți ai lui Hristos, sunteți deci sămânța lui Avraam, moștenitoriⓚ potrivit făgăduinței.
Evanghelia după Luca
7:36 Și unulⓥ din farisei îl ruga să mănânce cu el. Și a intrat în casa fariseului și a șezut la masă.
7:37 Și iată o femeie în cetate care era o păcătoasă; și când a știut că el șade la masă în casa fariseului, a adus cu ea un vas de alabastru plin cu mir.
7:38 Și stând dinapoi lângă picioarele lui și plângând, a început să‐i ude cu lacrimi picioarele și le‐a șters cu părul capului ei și‐i săruta mult picioarele și le ungea cu mir.
7:39 Și când a văzut fariseul care‐l chemase, a vorbit în sine, zicând: Omul acestaⓦ dacă ar fi un proroc, ar cunoaște cine și ce fel este femeia aceasta care îl atinge; pentru că este o păcătoasă.
7:40 Și Isus a răspuns și i‐a zis: Simone, am să‐ți spun ceva. Și el zice: Spune Învățătorule.
7:41 Un cămătar avea doi datornici; unul îi datora cinci sute de dinari, iar celălalt cincizeci.
7:42 Neavând ei cu ce să plătească, i‐a iertat pe amândoi. Care deci dintre amândoi îl va iubi mai mult?
7:43 Simon a răspuns și a zis: Socot că acela căruia i‐a iertat mai mult. Iar el i‐a zis: Drept ai judecat.
7:44 Și întorcându‐se către femeie, a zis lui Simon: Vezi tu pe această femeie? Eu am intrat în casa ta, și tu nu mi‐ai dat apă pentru picioarele mele, iar ea mi‐a spălat picioarele cu lacrimile ei și le‐a șters cu părul ei.
7:45 Tu nu mi‐ai dat sărutare, iar ea de când am intrat n‐a încetat să‐mi sărute mult picioarele.
7:46 Tu nu mi‐ai unsⓧ capul cu untdelemn, iar ea mi‐a uns picioarele cu mir.
7:47 Pentru aceeaⓨ îți spun: Iertate sunt păcatele ei cele multe, pentru că a iubit mult; iar cui i se iartă puțin, iubește puțin.
7:48 Și ei i‐a zis:ⓩ Iertate‐ți sunt păcatele.
7:49 Și cei ce ședeau la masă cu el, au început să zică în ei înșiși: Cineⓐ este acesta care iartă și păcatele?
7:50 Iar el a zis către femeie: Credințaⓑ ta te‐a mântuit; du‐te în pace.