Среди заповедей и учений, которые Иисус оставил нам, одним из самых важных Его заветов был пример молитвы. Сам Иисус Христос научил апостолов молиться и дал нам Свою особую молитву, чтобы мы могли следовать по Его стопам.
В молитве “Отче наш Иже еси на небеси” сосредоточена вся суть православного христианства. Для того чтобы понять другие религии иногда нужно прочитать не одну книгу, но Иисус даже не просил учеников записать слова этой молитвы, Он просто сказал: «Молитесь же так».
Итак, эту молитву нам оставил Сам Спаситель, произнесший ее во время Нагорной Проповеди на своем родном арамейском языке. Когда мы говорим «арамейский язык», мы и не подозреваем, что за этим термином скрывается множество разновидностей диалектов и говоров. Интересно, что арамейский язык различается и по историческим периодам. Проповедь Христа относится к, так называемому, «среднеарамейскому периоду».
Перевод молитвы Отче Наш
Все мы знаем текст молитвы Отче Наш на русском языке, но это измененный, или адаптированный ее вариант. Дословный перевод молитвы Отче Наш с арамейского языка будет звучать так:
О Дышащая Жизнь! Имя Твое сияет повсюду! (Отче наш Иже еси на небесех!)
Высвободи пространство, чтобы посадить Твое присутствие, (Да святится имя Твое,)
представь в Твоем воображении Твое «Я могу» сейчас, (Да придет Царствие Твое,)
облеки Твое желание во всякий Свет и Форму. (Да будет воля Твоя, яко на небеси, и на земли!)
Прорасти через нас хлеб и прозрение на каждое мгновение. (Хлеб наш насущный даждь нам днесь.)
Развяжи узлы неудач, связывающие нас, как и мы освобождаем канатные веревки, которыми мы удерживаем проступки других. (И остави нам долги наши, якоже и мы оставляем должником нашим,)
Помоги нам не забывать Источник, но освободи нас от незрелости не пребывать в Настоящем. (И не введи нас во искушение, но избави нас от лукавого!)
От Тебя возникает всякое Видение, Сила и Песнь. От собрания до собрания. (Яко Твое есть Царство, и сила и слава во веки!)
Аминь. Пусть наши следующие действия произрастают отсюда.
Арамейский язык сегодня
Не смотря на то, что сегодня этот язык считается почти мертвым, на земле еще есть места, где можно его услышать. Ученики начальной школы в галилейской деревне Джиш, смогли бы пообщаться с современниками Иисуса и апостолов, так как они - одни из немногих носителей арамейского языка. Две тысячи лет назад на этом языке не только говорили, но и писали, торговали и читали проповеди в Иудее, Междуречье и Персии.
Сегодня, в мире насчитываются не более 200 тысяч носителей арамейского языка, которые используют его в повседневной жизни: в Сирии, а также в иракском и иранском Курдистане.
Интересно, что есть даже церковь, где можно услышать службу на арамейском языке, и находится она … в Украине.
Во время богослужений в храме Иоанна Богослова на Черниговщине, построенном греками в 1752 году, молитва "Отче наш" читается не только на украинском языке, но и на языке Христа. Настоятель храма рассказал, что по национальности является ассирийцем и его семья приехала в Украину из Ирака в 1914 году. Так как храм посещают также его земляки, то молитву "Отче наш" он решил читать также на арамейском. Со временем на языке Христа настоятель начнет читать и 50-й псалом.
На каком бы языке мы не произносили молитвы, нужно уделять особое внимание не только тому, что мы произносим, но и как. Как завещал нам Сам Иисус:
Молитесь, не желая быть замеченным
“Когда молишься, войди в комнату твою и, затворив дверь твою, помолись Отцу твоему, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно” (Матфея 6: 5-6).
Примиритесь с ближним перед молитвой
“Пойди прежде примирись с братом твоим, и тогда приди и принеси дар твой” (Матфея 5: 23-24).
Не молитесь пустыми фразами
“Молясь, не говорите лишнего, как язычники, ибо они думают, что в многословии своем будут услышаны” (Матфея 6: 7).
Верьте, что Бог ответит на вашу молитву
“Все, чего ни будете просить в молитве, верьте, что получите, — и будет вам” (Марка 11:24).